《战争机器战略版》翻译有什么问题 常见翻译错误一览

来源:网络整理 更新时间:2023-03-15 03:15:54

战争机器战略版翻译有什么问题?很多小伙伴在玩游戏的时候总是会遇到一些莫名其妙的问题,今天小编给大家带来战争机器战略版常见翻译错误一览,快来看一下吧。

《战争机器战略版》翻译有什么问题 常见翻译错误一览

战争机器战略版常见翻译错误一览

重型机器人

这个重型机器人很多小伙伴玩的时候都是一头雾水。

其实就是左边战士里面的“重型”类的兵种。

抵达检查点

其实就是check point。表示已经存档,不是要到达某个位置。

  黑甲头盔

翻译有误。黑甲复古头盔是加暴击伤害,黑甲头盔是加暴击率。

勇往直前

翻译有问题,实际上是这次射击击倒或击杀敌方单位后,会继续射击在射程内的敌方单位(顺序好像是随机的),直到没有击倒或击杀为止(miss也会停止)。

中途弹夹打空会自动换弹继续射击。如果有一次仅把敌方单位击倒,后续(不一定是下一枪)会继续射击该单位。

专注

专注的效果每回合都会刷新。

震荡射击与压制火力

狙击手的震荡射击需要打中了才有效,重装的压制火力MISS也有效。

无法无天

这个技能在自己回合是无效的。

关于警戒

敌方的警戒无法在敌方回合触发,但是我方的警戒却可以在自己回合触发。

  关于刺刀突击的距离

并不是无限的,图上应该是最长距离,可以略微转弯。

如图,这个就超过最大距离了。

关于【《战争机器战略版》翻译有什么问题 常见翻译错误一览】相关内容486g游戏网殇妃小编就为大家介绍到这里。如果您还对其他内容感兴趣,请持续关注我们的单机攻略栏目。

  • 分享

相关攻略

小编推荐

查看更多
最新手游

最新攻略